What the stakes are, if it is at least partially fiction, is this: not everything written in the gospel happened, but some of it was created by authorial imagination. Around a month ago, I published a blog entitled, "Trickery in the Gospel of Mark,"1 where I demonstrated that Mark was partially fiction ("a making up of imaginary happenings").2
The narrator of the story in John becomes evident as a persona in the narrative when he directly addresses the readers, freezing the story in mid-telling and commenting on some aspect of what had just been shown and again resuming its telling.3 These comments are like parenthetical expressions interrupting the flow of the narrative. By comparison there is only one instance of this narrative device in the Gospel of Mark where the narrator becomes personified and directly addresses the reader (Mark 13:14).
Among other things, the author uses this narrative device to present interior views (explain thoughts and motives) of characters in the drama and to explain what they are thinking and feeling. In real life, of course, the thoughts and motivations of others are hidden from us. We never know what people are thinking or their reasons for what they do. Even if they tell us, we only know what they told us they were thinking, and what they thought may well be different from what they said. The problem is also complicated by the fact that the Gospel of John is written around sixty years or so after the events narrated in the text,4 and the author was not an eyewitness to the events.5 This narrative device whereby the author presents interior views of characters in the narrative drama belongs more to the novelistic arts than to the historian's craft.
What follows are several examples of this artifice by which the narrator reads the minds of characters in the drama including the mind of his created character, Jesus.6
The Narrator Reads the Mind of Characters in John's Gospel:
1 The narrator knows the steward did not know the source of the wine, but that the servants did know (2:9).
2 The narrator knows what the disciples remembered (2:22).
3 The narrator knows the inner motivation of those who persecuted Jesus (5:16).
4 The narrator knows what Jesus knew "within himself" (en eautō) (6:61).
5 The narrator knows the motivation of the parents of the man born blind (9:22–23).
6 The narrator knows what the disciples were thinking (11:13).
7 Judas questions why ointment was not sold and the proceeds given to the poor. The narrator knows Judas' motive for saying this (12:6).
8 The narrator reads Jesus' mind. Jesus knew from the beginning who did not believe and who would betray him (6:64).
9 The narrator reads the mind of Jesus and Judas (13:1–4).
10 The narrator knows that Satan had entered into Judas (13:27).
11. The Narrator reads Peter's mind and explains what Peter meant by the proverb Peter spoke (21:18–19).
What does it mean for a text when its author is found to engage in an unhistorical methodology, but chooses to use the conventions of literary fiction instead? At the least, it means that its narrative should be read very carefully. How should one read a text known to be novelistic? My suggestion is that one read it like one would read the historical novel Gone with the Wind. By recognizing that although it may have some historical features, the narrative itself is compromised as history. In the case of John, the author is more a Christian theologian than a disinterested historian.
Professor Emeritus
Missouri State University
1Wry Guy Blog, "Trickery in the Gospel of Mark," April 11, 2025: http://blog.charleshedrick.com/search?q=Trickery+in+the+Gospel+of+Mark
2Webster's New World College Dictionary (4th ed), under "fiction."
3Hedrick, "Authorial Presence and Narrator in John. Commentary and Story," in J. E. Goehring, et al., eds., Gospel Origins and Christian Beginnings (Sonoma, CA: Polebridge, 1990), 74–93. I found 121 instances of this narrative device, p. 81.
4W. G. Kϋmmel, Introduction to the New Testament (trans., H. C. Kee; Nashville, TN: Abingdon, 1975), 246.
5Kϋmmel, Introduction, 245.
6After a cursory reading in English, I found over thirty examples of this device used by the author of John. Here are several other examples of mind reading by the narrator of John: 1:43; 2:22; 2:23; 4:1; 4:17-18; 4:39; 4:41; 6:61; 6:64; 10:6; 11:13; 12:16-17; 12:18; 12:33; 12:41; 12:42-43; 13:11; 13:21; 13:29; 16:19; 18:4; 18:9; 18:32; 19:28; 21:12.